Ką siūloma vartoti vietoj angliško „gospel“, „gospel music“?

Neseniai Gargžduose vyko Gospel muzikos festivalis, bet, kaip rašoma Valstybinės lietuvių kalbos komisijos konsultacijų banke, siūloma vartoti adaptuotas formas gospelas, gospelo muzika (žr. rekomendacinį Svetimžodžių atitikmenų sąrašą, patvirtintą VLKK 2010-10-28 protokoliniu nutarimu Nr. PN-6; komentarą).

Tai Šiaurės Amerikos religinių giesmių žanras (žr. „Muzikos enciklopediją“, t. 1, Vilnius, 2000, p. 468; „Tarptautinių žodžių žodyną“, Vilnius, 2001, p. 274).

Muzikos žanrų ir stilių pavadinimus rašome mažąja raide ir adaptuotus, plg. džiazas, kantri muzika, hiphopas, lindihopas, pankrokas, fankas arba fanko muzika ir kt. Didžiąja raide rašome, jei tai festivalio ar kitokio renginio pavadinimas.

-db-

Paskutinis atnaujinimas: 2022-11-18 02:31:38

Veiklos sritys