Vietininko vartojimo klaidų daroma nemažai. Šis linksnis nevartotinas daikto būviui, būsenai ar požymiui reikšti – tai didžiosios kalbos klaidos.
Todėl negalima sakyti (ir rašyti):
Būklėje: daugelis pastatų yra avarinėje būklėje (= būklės)
Egzemplioriuje: sutartis yra dviejuose egzemplioriuose (= dviem egzemplioriais)
Etate: dirba dviejuose etatuose (= dviem etatais)
Kompetencijoje: tai ne mūsų skyriaus kompetencijoje (= ne mūsų skyriaus kompetencija; nepriklauso mūsų skyriaus kompetencijai).
Neseniai girdėjau ir taip sakant:
Stovykloje vaikai turi galimybę bendrauti anglų kalboje (= anglų kalba).
Taigi lietuvių kalboje yra daug gerų posakių, kuriais galime pakeisti netaisyklingus. Neišsigąskite, šiuo atveju vietininkas pavartotas taisyklingai, nes veiksmo, veiklos ar būsenos reiškimosi sričiai reikšti jis tinka:
Gyvenime suklysti pasitaiko ne kartą. Daug metų ji dirba prekyboje. Sūnus sėkmingai debiutavo žurnalistikoje. Ne visi Savivaldybės tarybos nariai dalyvavo balsavime. Nė kiek nepasistūmėta pensijų reformos srityje ir pan.
-db-